消息詳情



「神」與「上帝」之爭──從神學與文化看譯經的挑戰

「神」與「上帝」之爭─── 從神學與文化看譯經的挑戰

如何翻譯 “God” 這個爭議,在基督教中文聖經翻譯史上持續達七十年之久。「神」和「上帝」兩個譯名之爭,不但演變成英、美傳教士兩大陣營的爭拗,也大大影響了三個重要譯本的翻譯過程及取向。本講座從神學與文化分析這重大爭議,及其如何影響我們今日的中文聖經。

 

講員:唐子明博士(加拿大克里威廉神學院[Carey Theological College]中文部主任及聖經研究助理教授)

日期:24/7(週二)
時間:晚上7:30-9:30
地點:浸信宣道會恩雨堂
  (油麻地彌敦道469-471號新光商業大廈20樓,鄰近港鐵油麻地站C出口)

 

費用全免.自由奉獻

按此網上報名